Women’s language

An analysis of style and expression in letters before 1800

Jon Helgason, Hedda Gunneng, Eva Hættner Aurelius

För svensk text, se längre ner på sidan.

Is there a special niche reserved for women’s language? This is the theory tested empirically by the authors of Women’s language, by means of an exhaustive stylistic analysis of a voluminous body of letters written in five different languages – Latin, English, German, French, and Swedish – from  medieval times through to the long eighteenth century.

In a detailed investigation of style and expression, the authors have applied a number of advanced methods of study to pinpoint how women expressed themselves to other women and whether they addressed themselves differently to men. Unveiling fascinating differences in language use, but none particular to female language, this authoritative work is a joy to follow for anyone interested in language, literature, stylistic analysis, and gender studies.

 

Finns det ett särskilt kvinnorum i språket? Denna teori prövas empiriskt av författarna till Women’s Language. Genom att utförligt analysera stil och uttryck i en omfattande samling brev (cirka 1 300 brev), skrivna på fem olika språk – latin, engelska, tyska, franska och svenska – från medeltid till och med 1700-talet, prövas här denna teori.

För att komma åt hur kvinnor uttryckte sig när de skrev till kvinnor liksom för att undersöka om de uttryckte sig annorlunda när de skrev till män, samt, primärt som jämförelsematerial, hur män skrev till män eller män skrev till kvinnor, har författarna i denna synnerligen detaljerade undersökning av stil och uttryck använt sig av flera avancerade metoder. De kan visa på flera intressanta skillnader i språkbruket i kvinnors brev till kvinnor jämfört med de andra breven i de enskilda språken. Men teorin om ett särskilt kvinnligt språk oberoende av tid och rum, har inte verifierats. Detta kvalificerade arbete är en glädje att läsa för alla som är intresserade av språk, litteratur, stilanalys och genusforskning.

Om författarna

Jon Helgason

Jon Helgason

Jon Helgason är fil. dr. i litteraturvetenskap vid Lunds universitet och redaktör vid Svenska Akademiens ordbok. I avhandlingen Hjärtats skrifter: en brevkulturs uttryck i korrespondensen mellan Anna Louisa Karsch och Johann Ludwig Gleim (2007), i tysk översättning  Schriften des Herzens: Briefkultur des 18. Jahrhunderts im Briefwechsel  zwischen  Anna Louisa Karsch und Johann Wilhelm Gleim (2012),  Läs mer »

Hedda Gunneng

Hedda Gunneng

Hedda Gunneng är docent i latin, och sedan 2010 universitetslektor i medeltidsstudier vid Högskolan i Gotland. Hennes forskning är främst inriktad på vetenskaplig utgivning av medeltida texter, både på latin och fornsvenska. Hon har också utgivit studier i latinsk paleografi och kvinnohistoria. Hennes nuvarande forskning handlar om bilden av medeltiden i datorspel. Fotografi: Hedda Gunneng  Läs mer »

Eva Hættner Aurelius

Eva Hættner Aurelius

Eva Hættner Aurelius är sedan 1997 professor i litteraturvetenskap vid Lunds universitet. Hennes forskning har bland annat handlat om kvinnors självbiografier under tidigmodern tid (Inför lagen. Kvinnliga svenska självbiografier från Agneta Horn till Fredrika Bremer, 1997), bland andra drottning Kristinas självbiografi. Hon har varit redaktör för första bandet av Nordisk kvinnolitteraturhistoria. I Guds namn (1993). Hon  Läs mer »

Women’s language
TitelWomen’s language: An analysis of style and expression in letters before 1800
FörfattareJon Helgason, Hedda Gunneng, Eva Hættner Aurelius (eds.)
Boktyp
Ämne,
ISBN978-91-87121-87-6
Art. nr.4167
Sidantal260
Storlek225*150
Utgiven2013